【冰河世纪[高清国语]】

剧情介绍:

◎片  名 Ice Age
◎年  代 2002
◎国  家 美国
◎类  别 动画/冒险/喜剧/家庭
◎语  言 国语配音
◎字  幕 中英双字
◎IMDB评分 7.4/10 (78,855 votes)
◎文件格式 X264 + AC3
◎视频尺寸 1280 x 696/1024 x 576
◎文件大小 1CD
◎片  长 81 Mins
◎导  演 克里斯·韦奇 Chris Wedge
      卡洛斯·沙尔丹哈 Carlos Saldanha  ....8 (co-director)
◎下载地址 http://www.6vhao.net/
◎在线观看 http://www.6vhao.com/
◎主  演 雷·罗马诺 Ray Romano  ....Manfred (voice)
      丹尼斯·利瑞 Denis Leary  ....Diego (voice)
      约翰·雷吉扎莫 John Leguizamo  ....Sid (voice)
      高兰·维斯耶克 Goran Visnjic  ....Soto (voice)
      杰克·布莱克 Jack Black  ....Zeke (voice)
      塞德里克·凯尔斯 Cedric the Entertainer  ....Carl (voice)
      戴德里克·巴德 Diedrich Bader  ....Saber-Toothed Tiger (voice)
      艾伦·图代克 Alan Tudyk  ....Oscar/Dab the Dodo (voice)
      简·科拉克斯基 Jane Krakowski  ....Female Sloth (voice)
      乔什·汉弥尔顿 Josh Hamilton  ....Dodo/Aardvark (voice)
      克里斯·韦奇 Chris Wedge  ....Dodo/Scrat (voice)
      斯蒂芬·鲁特 Stephen Root  ....Rhino/Start (voice)
      Lorri Bagley  ....Female Sloth (voice)
      Peter Ackerman  ....Dodo/Macrauchenia (voice)
      P.J. Benjamin  ....Dodo (voice)
      Denny Dillon  ....Glyptodont (voice)
      Mitzi McCall  ....Glyptodont (voice)
      Tara Strong  ....Baby Moeritherium (voice)
       ——《华盛顿邮报》 ——《娱乐周刊》 ——《纽约日报新闻》 动物甲:为什么不叫大寒时代或干脆叫冷冰冰时代?我的意思是,我们怎么知道这就是冰河时期?
Animal B: Because of all the ice.
动物乙:因为放眼望去全是冰啊,你个笨蛋。 犀牛甲:你一定要跟全世界唱反调吗?把你的大个子挪开。
Manfred: If my trunk was that small, I wouldn't draw attention to myself, pal.
曼弗瑞德:如果我的鼻子像你的一样那么小,我一定不敢吭气。
Rhinoceros: Give me a break, we've been waddling all day.
犀牛甲:饶了我吧,我们晃了一整天了都。
Manfred: Go ahead, follow the crowd. It'll be quieter when you're gone
曼弗瑞德:去吧,跟上你的大部队吧。你们走了我的耳根才清静。
Rhinoceros: Come on. If he wants to freeze to death, let him.
犀牛甲:走吧,他想冻死就让他去吧,别拦着。 西德:你的眼睛好迷人哦。
Manfred: Get off my face.
曼弗瑞德:不要死黏在我脸上。
Sid: whoa, we make a great team. What do you say we head south together?
西德:嘿嘿,我们的合作太完美了,我们一起去南方如何?
Manfred: Great. Jump on my back and relax the whole way.
曼弗瑞德:好啊,跳到我背上来躺着吧。
西德:哇哦!真的呀?
曼弗瑞德:你想的美哦。 老虎迪亚哥:那个粉红宝宝是我的。
Sid: no. actually, that pink thing belongs to us.
西德:才不是,他是我们的。
Diego: "us"? You two are a bit of an odd couple.
老虎迪亚哥:“我们”?你们这一种夫妻还真少见。
Manfred: there is no "us".
曼弗瑞德:不要再提“我们”两个字。
Diego: I see. Can't have one of your own, so you want to adopt.
老虎迪亚哥:我了了。你们生不出来,就领养一个咯。 曼弗瑞德:伙计们,我们不是急着赶路吗?迪亚哥,把他吐出来吧,他一身脏兮兮的。
Sid: boy. For a second there, I actually thought you were gonna eat me
西德:伙计,我刚以为你要把我吃掉。
Diego: I don't eat junk food.
老虎迪亚哥:我不吃垃圾食品。
Sid: thought you were gonna……were you?
西德:你动过那个念头……真的嘛? 西德:这是我有生以来最正点的迁徙了。我请你们到我最喜欢的水洼去喝两杯。等我身上的霉菌干了后,我就变成咖啡色了。
Manfred: sounds very attractive
曼弗瑞德:听起来真不错哈。
Sid: this whole ice age thing is getting old. You know what I could go for? Global warming.
西德:冰河世纪我都玩腻了。你知道我最喜欢什么吗?全球温室效应。
Manfred: all right. Keep dreaming.
曼弗瑞德:好吧,做你的春秋大梦吧。 1.下载时如提醒需要升级迅雷7,点击取消便可继续正常下载,也可以使用右键迅雷下载。
2.下载后如文件后缀非.rmvb格式(如:rar,exe等),修改后缀为.rmvb便可正常播放。
3.如左键点击无法下载,你可以使用右键迅雷下载,或者复制下载连接到迅雷软件新建任务下载。
提示:720p和1080p资源大多无字幕需要去专业字幕站下载字幕后,外挂字幕观看.

《冰河世纪[高清国语]》下载电影港www.dygang.com提供如果您觉得本站不错 请推荐给您的好友。